close
今天由玉玲掌廚教大家好吃的三杯雞

話說這個玉玲參考的食譜還是法國網頁來的咧~~

本來我還笑她說~~要做道地台灣味的三杯雞不是應該參考台灣食譜比較好嗎~~怎麼跑去看什麼法文食譜啦

她解釋說..如果用台灣網看時,反而有很多東西不知道到底用什麼做比較好~~~中筋低筋一堆,看法國的買材料就省時啦~~~(完全被說服)


(參考網址:http://www.marmiton.org/recettes/recette.cfm?num_recette=21402&criteria=taiwan&startr=1&ContenuRecherche=0)
Préparation : 10 mn
Cuisson : 40 mn

Ingrédients (pour 4 personnes) :

- 4 morceaux de poulet avec os, plutôt contre cuisse
- 1 racine de gingembre frais
- 1 tête d'ail
- 1 bouquet de basilic frais
- 1 verre de sauce soja (20 cl) ne confondez pas avec le nyoc man qui est à base de poisson, le soja est noir comme du café
- huile d'olive
- sel, poivre
- un peu de farine
- 1 carré de sucre grande taille ou 2 petits


Préparation :

Passer le poulet dans la farine et le faire revenir à feu doux dans une cocotte en fonte avec l'huile d'olive, le gingembre pelé et coupé en fine lamelle (environ 1 ramequin), les grains d'ail pelés et entiers.
Saler et poivrer légèrement.
Quand le tout est bien doré ajouter le verre de sauce soja avec le sucre et laisser cuire à feu doux environ 30 mn.
Si la sauce est un peu trop épaisse rectifier avec un peu d'eau.
Avant de servir déposer dessus les feuilles de basilic entières sans les couper avec un couteau.
Sur la table mélanger les feuilles au poulet.


Ici, à Taïwan, ce plat est servi avec du riz vapeur.

不過再看看台灣的三杯是那三杯吶~~麻油.醬油和米酒的精髓呢~~這個食譜就沒寫出來啦~~
還有三杯雞裡超香的九層塔(basilic)拌炒也是精華,可是他們的食譜寫成只是擺盤用的吶!!!

不過真的很美味唷~~~讚!!!!
arrow
arrow
    全站熱搜

    橄欖樹人妻chérie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()